Tłumaczenie "нужно быть" na Polski


Jak używać "нужно быть" w zdaniach:

А чтобы стать героем, нужно быть сильным.
Ale zanim nim zostaniesz, musisz nabrać sił.
Ты неплох, но нужно быть ещё лучше.
Dobrze ci idzie, ale musisz ciągnąć tak dalej.
Нужно быть кретином чтобы болтаться в травме, изображая мать Терезу?
A ten jest tak głupi, że łazi po urazówce i odgrywa Matkę Teresę?
Если вам телевизор важнее дочери, то вам вообще не нужно быть отцом.
Jeśli telewizja jest ważniejsza od Matyldy to nie powinieneś być ojcem.
Французы переменчивы и Вашему Величеству нужно быть осторожнее.
Francuzi potrafią zaleźć za skórę. Wasza Wysokość powinna bardziej uważać.
Не нужно быть телепатом чтобы понять это.
Nie trzeba telepaty, żeby to stwierdzić.
Я в этом слишком давно, чтобы не учуять подставу нужно быть очень осторожными в этой ситуации и я не могу рисковать, что ты снова сбежишь от меня.
Siedzę w tym zbyt długo, żeby nie wywąchać szwindlu, ale musimy być bardzo ostrożni. Nie mogę ryzykować, że znów pójdziesz w samowolkę.
Не нужно быть самым проницательным человеком чтобы понять, что они продались за пару йен
To jest tak oczywiste, że nawet najmniej bystry widz zauważy, że sprzedali się za kilka jenów.
Я знаю риск, но мне нужно быть с ней
/Aż do teraz. /Znam ryzyko. Muszę ją poznać.
Ќе нужно быть такой богатой, как она.
Nie trzeba być tak zamożnym jak ona.
Тебе нужно быть в другом месте?
Zanudzam cię? Masz coś innego do roboty?
Это каким нужно быть идиотом чтобы проникнуть на мою пусковую площадку в день события происходящего под надзором Господа, всего человечества...
Co za głupcy wdzierają się na zamknięty teren w dniu, gdy ma się dokonać największy wyczyn w dziejach ludzkości? Na oczach Boga, całego świata
Нужно быть предельно осторожным, провоцируя припадок в клинических условиях что я и намерен сделать прямо сейчас.
Nigdy za wiele ostrożności przy próbie klinicznego wywołania drgawek. Co zamierzam właśnie zrobić.
И весело обманывать, зная, что можешь уйти, но нужно быть осторожной.
I to zabawne, tak zwodzić, gdy wiesz, że możesz wyjść, ale musisz być ostrożna.
Тебе нужно быть сильной, Таслиц убила парня топором.
Jeśli potrzebujesz mięśniaczki, Taslitz zabiła gościa siekierą.
Нужно быть всегда готовым к худшему, Рагнар, даже от своих близких.
Zawsze trzeba spodziewać się najgorszego, Ragnarze, nawet po własnej rodzinie.
Нужно быть горьким на вкус, чтобы тебя не съели.
Każdy potrzebuje odrobiny goryczy... by nie zostać pożartym.
Они умны, и ему нужно быть еще умнее.
Są sprytne, ale on musi być sprytniejszy.
Коим мне больше не нужно быть.
Dlatego nie muszę już być jednym z nich.
Нужно быть осторожными и послушать директора Левинсона.
Powinniśmy być ostrożni i posłuchać dyrektora Levinsona.
Нужно быть не в себе, чтобы выйти за меня.
Trzeba być szalonym, by chcieć za mnie wyjść.
Марвану сейчас нужно быть с семьей.
Marvan nie może teraz czekać na swoja rodzinę.
Нам с братом нужно быть в Одессе.
Ja i mój brat musimy być w Odessie.
Мне не нужно быть в карантине?
Ale nie powinnam być w kwarantannie?
Были примеры матерей, теть, сестер и, разумеется, вездесущие журналы и телек атаковали нас картинками и пояснениями того, какими нам нужно быть.
Nasze matki, ciotki, kuzynki czy siostry, oraz oczywiście wszechobecne media, zasypujące nas obrazami i słowami, mówiąc nam kim być.
И вы все знаете, что это так; не нужно быть инвалидом, чтобы это знать.
I każdy z Was zdaje sobie z tego sprawę; nie trzeba być niepełnosprawnym, aby to wiedzieć.
Если вы хотите стать известным рано, вам нужно быть актёром, потому что слава начинается к концу их третьего десятка — вы всё ещё молоды, это здорово.
Więc jeśli chcesz zostać sławny wcześnie, powinieneś być aktorem, ponieważ wówczas sława zaczyna rosnąć do końca trzeciej dekady życia - wciąż jesteś młody, to naprawdę wspaniałe.
Однако оказывается, что это просто напоминание о том, что, несмотря на всё веселье, при объяснении этих графиков нужно быть очень осторожным, и нужно применять лучшие научные стандарты.
Ale okazuje się to tylko przypomnieniem, że choć to wiele zabawy, kiedy interpretuje się te wykresy, trzeba być bardzo ostrożnym i przyjąć te podstawowe standardy naukowe.
Это значит, что не нужно ждать завершения химических реакций, не нужно иссякающих реагентов, вам не нужно быть экспертом, чтобы получить важную информацию.
Nie trzeba czekać na zajście reakcji chemicznych, nie potrzeba odczynników, które mogą się skończyć, nie trzeba być ekspertem, by zdobyć odpowiednie wyniki.
Я верю, что сообществу TED нужно быть более смелым.
A ja myślę, że społeczość TED musi być bardzo dzielna.
Вам не нужно быть инженером, чтобы строить красивые дома, мосты и здания.
Nie trzeba być inżynierem, żeby budować piękne domy, mosty i inne budynki.
Итак, мы можно сделать вывод: не нужно быть богатым, чтобы иметь мало детей.
Można więc wywnioskować, że nie trzeba być bogatym, by mieć mało dzieci.
Если бы мне пришлось дать Реми и Семи и вам всего один совет, я бы сказала — не нужно быть нормальными.
Gdybym miała przekazać jedną rzecz Remiemu i Samowi, oraz wam, byłaby to wiadomość, że nie musicie być normalni.
Мы поняли, что если мы хотим принимать участие в обсуждениях, сидеть за этим столом, нам нужно быть настоящим участником, и единственным способом является играть по правилам системы.
Zrozumieliśmy, że jeśli chcemy stać się częścią dialogu, mieć miejsce przy stole, musimy stać się poważnymi graczami, a jedynym sposobem, by to osiągnąć, jest granie według zasad systemu.
Как я уже сказал, нужно быть изобретательным новатором, чтобы выжить на этом рынке.
Jak już mówiłem, trzeba być innowacyjnym i kreatywnym, żeby przetrwać na tym rynku.
Часто этот отчёт приводят, чтобы сказать, что женщинам нужно быть увереннее в себе.
To badanie zazwyczaj przywołuje się jako dowód, że kobietom brak pewności siebie.
Нельзя ждать, что они поймут, что нужно быть смелыми, как это сделала я, когда им будет за тридцать.
Nie możemy czekać, aż same nauczą się odwagi, jak to było w moim przypadku, kiedy miałam 33 lata.
Не нужно быть Кингом, чтобы научиться справляться с отказами. Как в моём случае. Отказы были моим проклятием, моим кошмаром,
Nie musimy nimi być, żeby wiedzieć, czym jest odrzucenie. W moim przypadku odrzucenie było przekleństwem, moim koszmarem.
Нужно быть разговорчивым, и каждый, кто следует Библии, должен быть разборчивым.
Musisz wybrać to co ci pasuje i każdy kto żyje zgodnie z Biblią będzie wybierał to co mu akurat pasuje.
1.0387110710144s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?